Portugees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

din punctul meu de vedere
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
vârstă, sex, locaţie
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
acum
AGR (agora)
Afkorting voor het beschrijven van het moment
revin mai târziu
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
rămas-bun
XAU (tchau)
Afkorting voor afscheid
crezi sau nu
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
revin imediat
BRB (be right back)
Português: Volto já
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
adu-ţi berea de acasă
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
mai vorbim
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Afkorting voor afscheid
vorbim mai încolo
T+ (até mais)
Afkorting voor afscheid
te cunosc?
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Afkorting met de vraag of je iemand kent
sfârşitul mesajului
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
pentru informaţia ta
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
trebuie să plec
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
după părerea mea
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
după umila mea părere
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
îţi sunt dator
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
glumeam doar
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
mai târziu
dp (depois)
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
râzând în hohote
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
vezi-ţi de treabă
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
nu acum
agr naum (agora não)
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
cerere de discuţie
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
scrie înapoi
TB (text back)
Português: escreva de volta
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
ca să-ţi spun drept
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
mulţumesc în avans
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
mersi
THX (thanks)
vlw(valeu)
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
vorbim mai târziu
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Afkorting voor afscheid
pentru tine
p vc (para você)
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon