Zweeds | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
(som jag ser det)
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
AGR (agora)
(för tillfället)
Afkorting voor het beschrijven van het moment
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
(snart tillbaka)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
XAU (tchau)
(vi ses)
Afkorting voor afscheid
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
(tro det eller ej)
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
BRB (be right back)
Português: Volto já
(strax tillbaka)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
(ta med din egen dricka)
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
(vi ses)
Afkorting voor afscheid
T+ (até mais)
(vi ses senare)
Afkorting voor afscheid
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
(känner jag dig?)
Afkorting met de vraag of je iemand kent
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
(slut på meddelande)
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
(upplysningsvis)
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
(måste gå)
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
(enligt min åsikt)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
(enligt min ödmjuka åsikt)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
(jag är skyldig dig)
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
(skojar bara)
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
dp (depois)
(senare)
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
(skrattar högt)
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
(sköt dig själv)
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
agr naum (agora não)
(inte just nu)
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
(begär diskussion)
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
TB (text back)
Português: escreva de volta
(sms:a tillbaka)
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
(ärligt talat)
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
(tack på förhand)
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
THX (thanks)
vlw(valeu)
(tack)
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
(pratar mer senare)
Afkorting voor afscheid
p vc (para você)
(till dig)
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon