Spaans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

私が思うところでは
Lo entiendo como...
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
年齢、性別、出身地は?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
今のところ
En este momento...
Afkorting voor het beschrijven van het moment
また戻ってきます
Regresaré más tarde.
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
じゃあね
Te veré luego.
Afkorting voor afscheid
驚くべきことに
Lo creas o no...
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
また後で戻ってきます
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
アルコール持参
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
じゃあね
Nos vemos.
Afkorting voor afscheid
また後でね
Nos vemos luego.
Afkorting voor afscheid
前どこかで会いましたか?
¿Nos conocemos?
Afkorting met de vraag of je iemand kent
以上
Final del mensaje.
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
ちなみに
FYI / Para tu información.
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
もう行かなきゃ
Me tengo que ir.
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
私の意見では
En mi opinión...
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
私の意見では
En mi humilde opinión...
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
ありがとう/恩に着るよ
Te lo debo / Estoy en deuda.
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
冗談だよ
Era en broma / Era una broma.
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
後でね
Hasta luego / Después
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
(笑)
JAJAJAJAJAJA
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
放っておいて
No te metas.
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
今じゃなくて今度ね
Ahora no, después.
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
ディスカッションしよう
Para ser discutido.
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
返事ください
Espero tu respuesta.
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
実をいうと
Honestamente,...
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
よろしくお願いします
Gracias de antemano.
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
ありがとう
Gracias.
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
また後でね
Hablamos luego.
Afkorting voor afscheid
あなたへ
Para ti.
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon