Deens | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

Ahogy én értem
AIUI ( Som jeg forstår det)
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
Kor, nem, hely?
ASL (alder, køn, sted?)
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
Most azonnal
ATM (i øjeblikket)
Afkorting voor het beschrijven van het moment
Mindjárt jövök
BBL (jeg er tilbage senere)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
Szia
BCNU (vi ses)
Afkorting voor afscheid
Akár hiszed akár nem
BION (tro det eller ej)
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
Rögtön jövök
BRB (jeg er tilbage snart)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
Hozd a saját söröd
BYOB (medbring selv øl)
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
Szia
CU (vi ses)
Afkorting voor afscheid
Szia
CUL (vi ses senere)
Afkorting voor afscheid
Ismerlek?
DIKU (kender jeg dig?)
Afkorting met de vraag of je iemand kent
Üzenet vége
EOM (Besked slut)
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
Csak, hogy tudd
FYI (til information)
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
Mennem kell
G2G (jeg er nødt til at gå)
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
Sztem (szerintem)
IMO (efter min mening)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
Szerintem
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
Jövök eggyel
IOU (jeg skylder dig)
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
Csak viccelek
J/K (jeg joker bare)
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
Később
L8R (senere)
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
LOL / haha
LOL (griner højt)
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
Foglalkozz a saját dolgoddal
MYOB ( pas dig selv)
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
Most nem jó
NRN (ikke lige nu)
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
Beszélhetünk?
RFD (anmodning on en diskussion)
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
Írj vissza
TB (skriv tilbage)
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
Őszintén szólva
TBH (for at være ærlig)
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
Előre is köszi
TIA ( Tak på forhånd)
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
Kösz / Köszi
THX (tak)
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
Szia, majd beszélünk
TTYL (vi snakkes ved senere)
Afkorting voor afscheid
Neked
4U (til dig)
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon