Zweeds | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

AMS (à mon sens)
(som jag ser det)
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
ASV (âge, sexe, ville)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
Now (maintenant)
(för tillfället)
Afkorting voor het beschrijven van het moment
Je re (je reviens tout de suite)
(snart tillbaka)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
A12C4 (à un de ces quatre)
(vi ses)
Afkorting voor afscheid
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
(tro det eller ej)
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
Je re (je reviens tout de suite)
(strax tillbaka)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
(ta med din egen dricka)
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
A+ (à plus tard)
(vi ses)
Afkorting voor afscheid
++ (à plus tard)
(vi ses senare)
Afkorting voor afscheid
Cki ? (on se connaît ?)
(känner jag dig?)
Afkorting met de vraag of je iemand kent
FDC (fin de conversation)
(slut på meddelande)
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
FYI : for your information (pour information)
(upplysningsvis)
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
J'y go (je dois partir)
(måste gå)
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
AMA (à mon avis)
(enligt min åsikt)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
AMHA (à mon humble avis)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
(jag är skyldig dig)
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
C1Blag (c'est une blague)
(skojar bara)
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
A+ (à plus tard)
(senare)
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
MDR (mort de rire)
(skrattar högt)
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
(sköt dig själv)
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
NRN : not right now (pas maintenant)
(inte just nu)
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
DDD : demande de discussion
(begär diskussion)
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
RSTP (réponds, s'il te plaît)
(sms:a tillbaka)
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
PEH (pour être honnête)
(ärligt talat)
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
MDA (merci d'avance)
(tack på förhand)
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
Mci (merci)
(tack)
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
A TT (à tout à l'heure)
(pratar mer senare)
Afkorting voor afscheid
Pr toi (pour toi)
(till dig)
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon