Duits | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

AMS (à mon sens)
So, wie ich es verstehe
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
ASV (âge, sexe, ville)
Alter, Geschlecht, Ort?
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
Now (maintenant)
Jetzt gerade
Afkorting voor het beschrijven van het moment
Je re (je reviens tout de suite)
Bin später wieder da
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
A12C4 (à un de ces quatre)
Man sieht sich
Afkorting voor afscheid
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Ob Du es glaubst oder nicht
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
Je re (je reviens tout de suite)
Bin gleich wieder da
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Bring Dein eigenes Bier mit
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
A+ (à plus tard)
Tschüss
Afkorting voor afscheid
++ (à plus tard)
Bis später
Afkorting voor afscheid
Cki ? (on se connaît ?)
Kenne ich Dich?
Afkorting met de vraag of je iemand kent
FDC (fin de conversation)
Ende des Meldung
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
FYI : for your information (pour information)
Zur Information
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
J'y go (je dois partir)
Ich muss weg
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
AMA (à mon avis)
Meiner Meinung nach
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
AMHA (à mon humble avis)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Ich schulde Dir etwas
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
C1Blag (c'est une blague)
Nur zum Spaß
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
A+ (à plus tard)
Später
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
MDR (mort de rire)
Lautes Lachen
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
NRN : not right now (pas maintenant)
Nicht jetzt
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
DDD : demande de discussion
Aufruf zur Diskussion
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Schreib zurück
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
PEH (pour être honnête)
Ehrlich gesagt
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
MDA (merci d'avance)
Danke im Voraus
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
Mci (merci)
Danke
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
A TT (à tout à l'heure)
Wir sprechen uns später
Afkorting voor afscheid
Pr toi (pour toi)
Für Dich
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon