Turks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

So, wie ich es verstehe
Anladığım kadarıyla
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
Alter, Geschlecht, Ort?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
Jetzt gerade
Tam şu an
Afkorting voor het beschrijven van het moment
Bin später wieder da
TBO (tekrar burada olacağım)
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
Man sieht sich
GÜ (görüşmek üzere)
Afkorting voor afscheid
Ob Du es glaubst oder nicht
İster inan ister inanma
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
Bin gleich wieder da
Terkrar burada olacağım
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
Bring Dein eigenes Bier mit
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
Tschüss
GG (Güle güle)
Afkorting voor afscheid
Bis später
SG (Sonra görüşürüz)
Afkorting voor afscheid
Kenne ich Dich?
Sizi tanıyor muyum?
Afkorting met de vraag of je iemand kent
Ende des Meldung
Mesajın sonu
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
Zur Information
Bilginize / bilgine
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
Ich muss weg
Gitmem gerekiyor/lazım
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
Meiner Meinung nach
Bence
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
Meiner bescheidenen Meinung nach
Benim fikrime göre
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
Ich schulde Dir etwas
Size borçluyum
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
Nur zum Spaß
Sadece şakaydı
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
Später
Daha sonra
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
Lautes Lachen
Sesli güldüm
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Kendi işine bak
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
Nicht jetzt
Şu an değil
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
Aufruf zur Diskussion
Bir konuda konuşma ricası
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
Schreib zurück
Cevap ver
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
Ehrlich gesagt
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
Danke im Voraus
Şimdiden teşekkürler
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
Danke
Teşekkürler
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
Wir sprechen uns später
Sonra konuşmak üzere
Afkorting voor afscheid
Für Dich
Sana özel / senin için
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon