Italiaans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
Evlilik işlerinde başarılar!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Congratulazioni agli sposi.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

Nişanınızı tebrik ederim!
Tanti auguri
Gelukwensen voor een verloving
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Auguri ai novelli fidanzati!
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

Doğum günün kutlu olsun!
Tanti auguri
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Mutlu Yıllar!
Buon Compleanno!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Nice yıllara!
Cento di questi giorni!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Auguroni
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Ti auguro un felice compleanno!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Mutlu Yıllar!
Felice anniversario!
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
Nice ... Yıllara!
Buon anniversario di...
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

Çabuk iyileş.
Buona Guarigione
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
Umarım çabucak iyileşirsin.
Rimettiti presto
Standaard beterschapswensen
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Rimettiti al più presto.
Standaard beterschapswensen
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

... için tebrikler.
Congratulazioni per...
Standaardzin voor gelukwensen
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Gelukwensen voor toekomstige successen
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Ti auguro un gran successo in...
Gelukwensen voor toekomstige successen
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
...'de iyi iş çıkardın.
Complimenti!
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
Tebrikler!
Bravo!
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

Mezuniyetini kutlarız!
Complimenti dottore!
Gelukwensen voor het afstuderen
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Congratulazioni per il risultato!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Secchione! Ottimo lavoro!
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Kaybınız için çok üzgünüz.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Het wensen van succes met een nieuwe baan
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
İşi aldığın için tebrikler!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
...'daki ilk gününde bol şans.
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Tanti auguri alla nuova mamma.
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Grazie tante per...
Algemene dankzegging
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Grazie per aver...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
... için çok minnettarız size.
Ti siamo riconoscenti per aver...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

...'den yeni yıl kutlaması.
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Mutlu Paskalyalar!
Buona Pasqua!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
Mutlu Şükran Günleri!
Buon Giorno del Ringraziamento
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
Mutlu Yıllar!
Buon Anno!
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
İyi Tatiller!
Buone Vacanze!
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
Mutlu Hanukkah!
Felice Hanukkah
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Felice Diwali
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Buon Natale!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis