Frans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
Evlilik işlerinde başarılar!
Félicitations à vous deux !
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

Nişanınızı tebrik ederim!
Félicitations pour tes fiançailles !
Gelukwensen voor een verloving
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

Doğum günün kutlu olsun!
Bon anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Mutlu Yıllar!
Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Nice yıllara!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Mutlu Yıllar!
Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
Nice ... Yıllara!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'argent !
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de perle !
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de rubis !
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'or !
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de diamant !
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

Çabuk iyileş.
Prompt rétablissement.
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
Umarım çabucak iyileşirsin.
Rétablis-toi vite.
Standaard beterschapswensen
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Standaard beterschapswensen
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

... için tebrikler.
Félicitations pour...
Standaardzin voor gelukwensen
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Gelukwensen voor toekomstige successen
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Gelukwensen voor toekomstige successen
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Nous voudrions te féliciter pour...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
...'de iyi iş çıkardın.
Bien joué pour...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
Tebrikler!
Félicitations !
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

Mezuniyetini kutlarız!
Félicitations pour ton diplôme !
Gelukwensen voor het afstuderen
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Félicitations pour tes examens !
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Kaybınız için çok üzgünüz.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Het wensen van succes met een nieuwe baan
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
İşi aldığın için tebrikler!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
...'daki ilk gününde bol şans.
Bonne chance pour ta première journée chez...
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Merci beaucoup pour...
Algemene dankzegging
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
... için çok minnettarız size.
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

...'den yeni yıl kutlaması.
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Mutlu Paskalyalar!
Joyeuses Pâques !
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
Mutlu Şükran Günleri!
Joyeux Thanksgiving !
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
Mutlu Yıllar!
Bonne Année !
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
İyi Tatiller!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
Mutlu Hanukkah!
Joyeux Hanukkah !
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Joyeux Noël !
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis