Turks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
Gratulujeme ke svatbě!
Evlilik işlerinde başarılar!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Nişanınızı tebrik ederim!
Gelukwensen voor een verloving
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

Všechno nejlepší k narozeninám!
Doğum günün kutlu olsun!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Všechno nejlepší k narozeninám!
Mutlu Yıllar!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Hodně štěstí a zdraví!
Nice yıllara!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Hodně štěstí k výročí!
Mutlu Yıllar!
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
Hodně štěstí k... výročí!
Nice ... Yıllara!
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

Uzdrav se brzy.
Çabuk iyileş.
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standaard beterschapswensen
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standaard beterschapswensen
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

Blahopřejeme k...
... için tebrikler.
Standaardzin voor gelukwensen
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Gelukwensen voor toekomstige successen
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Gelukwensen voor toekomstige successen
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
Dobrá práce na...
...'de iyi iş çıkardın.
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
Gratulujeme!
Tebrikler!
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

Gratulujeme k promoci!
Mezuniyetini kutlarız!
Gelukwensen voor het afstuderen
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Het wensen van succes met een nieuwe baan
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Gratulujeme k novému zaměstnání!
İşi aldığın için tebrikler!
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
Hodně štěstí první den v...
...'daki ilk gününde bol şans.
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

Mnohokrát děkuji za...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Algemene dankzegging
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Jako malý projev naší vděčnosti...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
... için çok minnettarız size.
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
...'den yeni yıl kutlaması.
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Veselé Velikonoce!
Mutlu Paskalyalar!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
Šťastné díkuvzdání!
Mutlu Şükran Günleri!
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
Šťastný Nový rok!
Mutlu Yıllar!
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
Šťastné svátky!
İyi Tatiller!
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
Šťastnou chanuku!
Mutlu Hanukkah!
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
Veselé Vánoce!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis