Japans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
おめでとうございます。末永くお幸せに。
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
Parabéns por juntar as escovas de dente!
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Parabéns por dizer o "Sim"!
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

Parabéns pelo noivado!
婚約おめでとう!
Gelukwensen voor een verloving
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

Parabéns!
誕生日おめでとう!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Feliz Aniversário!
誕生日おめでとう!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Muitos anos de vida!
誕生日おめでとう!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
記念日おめでとう!
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
Feliz ...!
・・・・周年おめでとう!
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
結婚20周年おめでとう!
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Prata!
銀婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
ルビー婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
真珠婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Coral!
珊瑚婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
金婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

Melhore logo.
早くよくなってね。
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
一刻も早く良くなることを願っています。
Standaard beterschapswensen
Nós esperamos que você se recupere logo.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
はやく元気になってください。
Standaard beterschapswensen
De todos do /da..., melhoras.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

Parabéns por...
・・・・おめでとう。
Standaardzin voor gelukwensen
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
・・・・がうまくいくように祈っています。
Gelukwensen voor toekomstige successen
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
・・・・が成功するように祈っています。
Gelukwensen voor toekomstige successen
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
・・・・おめでとう。
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
Parabéns por...
・・・・お疲れ様。
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
卒業検定合格おめでとう!
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
お疲れ様。頑張ったね。
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
Congrats! (inglês)
おめでとう!
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
卒業おめでとう!
Gelukwensen voor het afstuderen
Parabéns por passar nos exames!
試験合格おめでとう!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
Arrasou! Parabéns!
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Nós sentimos muito por sua perda.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
新しい仕事での成功を祈っています。
Het wensen van succes met een nieuwe baan
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
・・・・としての成功を祈っています。
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Parabéns por conseguir o emprego!
仕事が見つかってよかったね!
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
・・・・で良いスタートを切れますように。
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Parabéns pela chegada do bebê!
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

Muito obrigado(a) por...
・・・・をどうもありがとう。
Algemene dankzegging
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
ほんのお礼のしるしです。
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Nós estamos muito gratos a você por...
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
それどころかあなたに感謝してます!
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
・・・・から季節のあいさつです。
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Feliz Páscoa!
イースターおめでとう!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
Feliz dia de Ação de Graças!
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
Feliz Ano Novo!
明けましておめでとう!
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
Boas Festas!
楽しい休暇をお過ごしください。
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
Feliz Hanukkah!
ハヌカーおめでとう!
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
Feliz Natal!
メリークリスマス!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis