Chinees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
祝贺,愿你们幸福快乐。
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
恭喜喜结连理!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
祝你们百年好合!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
恭祝新郎新娘永结同心。
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

Gratuluję zaręczyn!
恭喜你们订婚!
Gelukwensen voor een verloving
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
祝贺你们订婚并一切顺利。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

Urodzinowe Życzenia!
生日问候!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
生日快乐!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Sto lat!
笑口常开!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
愿你心想事成,生日快乐!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
纪念日快乐!
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
...纪念日快乐!
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
瓷婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
银婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
红宝石婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
珍珠婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
珊瑚婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
金婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
钻石婚纪念日快乐!
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

Wracaj do zdrowia!
早日康复
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
希望你早日康复。
Standaard beterschapswensen
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
我们祝愿你尽快康复。
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
挂念你,愿你早日康复。
Standaard beterschapswensen
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

Gratuluję...
祝愿你...
Standaardzin voor gelukwensen
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Gelukwensen voor toekomstige successen
Życzę samych sukcesów w...
我祝你在...方面成功
Gelukwensen voor toekomstige successen
Chcemy Ci pogratulować...
我们就...向你表示祝贺
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
Gratuluję...
...做得好!
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
Gratuluję zdania prawa jazdy!
恭喜通过驾照考试!
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
做得好!我们就知道你能做到。
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
Dobra robota!
恭喜!
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

Gratuluję ukończenia studiów!
恭喜毕业!
Gelukwensen voor het afstuderen
Gratuluję zdania egzaminów!
恭喜通过考试!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Składam wyrazy szczerego współczucia.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
祝你在...的新工作一切顺利
Het wensen van succes met een nieuwe baan
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
Gratuluję nowej pracy!
恭喜获得这个工作!
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
Powodzenia w nowej pracy w...
祝在...的第一天工作顺利
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
恭喜喜得贵子/千金。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
恭喜您喜获贵子/千金。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

Dziękuję bardzo za...
谢谢...
Algemene dankzegging
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
我真不知道怎么感谢您...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Jako dowód wdzięczności...
为表达我们的心意...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
对...我们非常感谢你
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

Najlepsze życzenia świąteczne...
来自...的节日问候
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
圣诞快乐,新年快乐!
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
复活节快乐!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
Radosnego Święta Dziękczynienia!
感恩节快乐!
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
Szczęśliwego Nowego Roku!
新年快乐!
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
Wesołych Świąt!
假日愉快!
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
Wesołej Chanuki!
光明节快乐!
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
圣诞节快乐!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
圣诞节快乐,新年快乐!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis