Frans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
결혼을 너무너무 축하한다!
Félicitations à vous deux !
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

약혼을 축하드립니다!
Félicitations pour tes fiançailles !
Gelukwensen voor een verloving
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

생일 축하합니다!
Bon anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
생일 축하!
Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
행복한 생일날 되세요!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
기념일을 축하드립니다!
Joyeux anniversaire !
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
행복한 ... 기념일 되세요!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'argent !
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de perle !
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de rubis !
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces d'or !
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Félicitations pour vos noces de diamant !
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Prompt rétablissement.
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Rétablis-toi vite.
Standaard beterschapswensen
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Standaard beterschapswensen
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

...를 축하합니다.
Félicitations pour...
Standaardzin voor gelukwensen
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Gelukwensen voor toekomstige successen
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Gelukwensen voor toekomstige successen
...를 축하드립니다.
Nous voudrions te féliciter pour...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
...를 했다니, 축하드립니다.
Bien joué pour...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
축하!
Félicitations !
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

졸업을 축하합니다!
Félicitations pour ton diplôme !
Gelukwensen voor het afstuderen
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Félicitations pour tes examens !
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
안타까운 마음을 전합니다.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Het wensen van succes met een nieuwe baan
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
하는 일마다 성공하길 바래.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
새 직장 얻은 것 축하해!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Bonne chance pour ta première journée chez...
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

깊은 감사드립니다.
Merci beaucoup pour...
Algemene dankzegging
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
행복한 부활절 되세요!
Joyeuses Pâques !
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
행복한 추수감사절 되세요!
Joyeux Thanksgiving !
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
행복한 새해 되세요!
Bonne Année !
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
행복한 휴일되세요!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
행복한 하누카 되세요!
Joyeux Hanukkah !
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Gebruikelijk bij het vieren van Divali