Russisch | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Gelukwensen

Gelukwensen - Huwelijk

祝贺,愿你们幸福快乐。
Желаю вам обоим море счастья
Gelukwensen aan een vers getrouwd paar
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar
恭喜喜结连理!
Пусть будет крепким ваш союз!
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
祝你们百年好合!
Поздравляю с днем свадьбы
Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent
恭祝新郎新娘永结同心。
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Gelukwensen voor een vers getrouwd paar

Gelukwensen - Verloving

恭喜你们订婚!
Поздравляем с помолвкой!
Gelukwensen voor een verloving
祝贺你们订婚并一切顺利。
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Gelukwensen voor een fris verloofd paar
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Gelukwensen voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt

Gelukwensen - Verjaardagen en Jubilea

生日问候!
Поздравляем с Днем рождения!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
生日快乐!
С днем Рождения!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
笑口常开!
Всего наилучшего!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Счастья,любви, удачи!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
愿你心想事成,生日快乐!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Algemene gelukwensen voor een verjaardag, gebruikelijk op verjaardagskaarten
纪念日快乐!
Поздравляем с юбилеем!
Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten
...纪念日快乐!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Gelukwensen voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk)
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum
瓷婚纪念日快乐!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Gelukwensen voor een 20-jarig huwelijk
银婚纪念日快乐!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Gelukwensen voor een 25-jarig huwelijk
红宝石婚纪念日快乐!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Gelukwensen voor een 40-jarig huwelijk
珍珠婚纪念日快乐!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Gelukwensen voor een 30-jarig huwelijk
珊瑚婚纪念日快乐!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Gelukwensen voor een 35-jarig huwelijk
金婚纪念日快乐!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Gelukwensen voor een 50-jarig huwelijk
钻石婚纪念日快乐!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Gelukwensen voor een 60-jarig huwelijk

Gelukwensen - Beterschapswensen

早日康复
Выздоравливай скорее!
Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten
希望你早日康复。
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standaard beterschapswensen
我们祝愿你尽快康复。
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standaard beterschapswensen van meerdere personen
挂念你,愿你早日康复。
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standaard beterschapswensen
来自...每个人的祝福,早日康复。
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk

Gelukwensen - Algemene gelukwensen

祝愿你...
Поздравляем с...
Standaardzin voor gelukwensen
祝福你一切顺利并在...方面成功
Желаем удачи и успехов в ...
Gelukwensen voor toekomstige successen
我祝你在...方面成功
Удачи с...
Gelukwensen voor toekomstige successen
我们就...向你表示祝贺
Шлем поздравления с...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid
...做得好!
Хорошая работа ...
Gelukwensen voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend
恭喜通过驾照考试!
Поздравляю со сдачей на права!
Gelukwensen voor een behaald rijexamen
做得好!我们就知道你能做到。
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Gelukwensen voor een goede vriend of familielid
恭喜!
Поздравления!
Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens

Gelukwensen - Academische Prestaties

恭喜毕业!
Поздравляем с окончанием университета!
Gelukwensen voor het afstuderen
恭喜通过考试!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen
谁这么聪明,考试考得真棒!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Gelukwensen voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Gelukwensen voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Gelukwensen voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit

Gelukwensen - Condoleances

听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Мы соболезнуем твоей утрате.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zeer dierbare persoon

Gelukwensen - Carrière

祝你在...的新工作一切顺利
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Het wensen van succes met een nieuwe baan
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
我们祝你在...该职位中一切顺利
Желаем тебе упехов на новой должности
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega´s
恭喜获得这个工作!
Поздравляем с приемом на работу!
Gelukwensen voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan
祝在...的第一天工作顺利
Удачи в твой первый рабочий день в...
Gelukwensen voor de eerste werkdag in een nieuwe baan

Gelukwensen - Geboorte

很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Поздравляем с рождением ребенка!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
恭喜喜得贵子/千金。
Поздравляем с прибавлением!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Gelukwensen voor een vrouw bij de geboorte van haar kind
恭喜您喜获贵子/千金。
Поздравляем с пополнением семейства!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Gelukwensen voor een paar bij de geboorte van hun kind

Gelukwensen - Bedanken

谢谢...
Большое спасибо за...
Algemene dankzegging
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Dankzegging namens jezelf en een andere persoon
我真不知道怎么感谢您...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
为表达我们的心意...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Огромное тебе спасибо за...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
对...我们非常感谢你
Мы очень благодарны тебе за...
Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Не за что! Спасибо тебе!
Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt

Gelukwensen - Kerst- en Nieuwjaarswensen

来自...的节日问候
... шлют свои поздравления
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
圣诞快乐,新年快乐!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar
复活节快乐!
С днем Пасхи!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen
感恩节快乐!
Счастливого дня Благодарения!
Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day
新年快乐!
Счастливого Нового Года!
Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar
假日愉快!
С праздником!
Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie
光明节快乐!
Поздравляю с ханука!
Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Gebruikelijk bij het vieren van Divali
圣诞节快乐!
С Рождеством!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis
圣诞节快乐,新年快乐!
С Новым Годом и Рождеством!
Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis