Spaans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Milý Johne,
Querido Juan:
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Milá mamko / Milý taťko
Mamá / Papá:
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Milý strejdo Jerome,
Querido tío José:
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Ahoj Johne,
Hola Juan:
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Čau Johne,
Hola Juan:
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Johne,
Juan:
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Můj milý / Má milá,
Querido:
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Můj/Má nejdražší,
Mi amor:
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Nejdražší Johne,
Amado Juan:
Informeel, aanhef voor een partner
Děkuji za tvůj e-mail.
Gracias por su / tu email.
Antwoord bij een briefwisseling
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Antwoord bij een briefwisseling
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Escribo para decirle / decirte que...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Už máš nějaké plány na... ?
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Me complace anunciar que...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Siento informarte que...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Je mi moc líto, že...
Lamenté mucho cuando escuché que..
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... posílá pozdrav!
X te envía muchos cariños.
De groeten doen aan een derde persoon
Pozdravuj ode mě... .
Saluda a X de mi parte.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Těším se na tvojí odpověď.
Espero saber de ti pronto.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Napiš brzy.
Escríbeme pronto.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Napiš mi prosím, až...
Escríbeme cuando...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Escríbeme cuando tengas más información.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Opatruj se.
Cuídate / Cuídense
E-mail aan familie en vrienden
Miluji tě.
Te amo,
E-mail aan partner
S přáním všeho nejlepšího,
Cariños,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Mějte se moc hezky,
Cariños,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Nejsrdečnější pozdravy,
Cariños,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Jen to nejlepší,
Mis mejores deseos,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
S láskou,
Con todo mi amor,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
S láskou,
Con todo mi amor,
Informeel, e-mail aan familie
S láskou,
Con amor,
Informeel, e-mail aan familie