Portugees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

ถึง จอห์น
Querido Vítor,
Querida Maria,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Querida Mãe,
Querido Pai,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
เรียน คุณลุงเจอโรม
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
สวัสดี จอห์น
Olá Vítor,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
ว่าไง จอห์น
Oi Vítor,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
จอห์น
Vítor,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
ถึงสุดที่รัก
Meu querido,
Minha querida,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
ถึง สุดที่รัก
Meu amado,
Minha amada,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
ถึงจอห์นที่รัก
Amado Vítor,
Amada Maria,
Informeel, aanhef voor een partner
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Obrigado por seu e-mail.
Antwoord bij een briefwisseling
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Foi bom ter notícias suas novamente.
Antwoord bij een briefwisseling
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Escrevo-lhe para dizer que ...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Você já fez planos para ...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Lamento informá-lo que ...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Fiquei tão triste ao saber que ...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
...manda lembranças.
De groeten doen aan een derde persoon
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Diga olá para ... por mim.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Espero ter notícias suas em breve.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Escreva novamente em breve.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Escreva de volta quando...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
ขอให้โชคดีนะ
Cuide-se.
E-mail aan familie en vrienden
ฉันรักคุณ
Eu te amo.
E-mail aan partner
ขอให้โชคดีนะ
Abraços,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
ขอให้คุณโชคดี
Com carinho,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Com carinho,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
ด้วยความหวังดี
Tudo de bom,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
ด้วยความรัก
Com todo meu amor,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
ด้วยความรัก
Com muito amor,
Informeel, e-mail aan familie
ด้วยความรัก
Com muito amor,
Informeel, e-mail aan familie