Grieks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Querido Juan:
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Mamá / Papá:
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Querido tío José:
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hola Juan:
Γεια σου Γιαννάκη,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hola Juan:
Έλα Γιαννάκη,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Juan:
Γιαννάκη,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Querido:
Αγάπη μου,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Mi amor:
Αγάπη μου,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Amado Juan:
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informeel, aanhef voor een partner
Gracias por su / tu email.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Antwoord bij een briefwisseling
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Antwoord bij een briefwisseling
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Escribo para decirle / decirte que...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Έχεις σχέδια για...;
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Me complace anunciar que...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Siento informarte que...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Lamenté mucho cuando escuché que..
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
X te envía muchos cariños.
... στέλνει την αγάπη του.
De groeten doen aan een derde persoon
Saluda a X de mi parte.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Espero saber de ti pronto.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Escríbeme pronto.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Escríbeme cuando...
Γράψε μου όταν...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Escríbeme cuando tengas más información.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Cuídate / Cuídense
Να είσαι καλά.
E-mail aan familie en vrienden
Te amo,
Σε αγαπώ.
E-mail aan partner
Cariños,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Cariños,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Cariños,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Mis mejores deseos,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Con todo mi amor,
Με όλη την αγάπη μου,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Con todo mi amor,
Με πολλή αγάπη,
Informeel, e-mail aan familie
Con amor,
Με αγάπη,
Informeel, e-mail aan familie