Thai | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Дорогой Иван,
ถึง จอห์น
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Дорогая мама/папа
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Дорогой дядя Петя,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Привет, Иван,
สวัสดี จอห์น
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Здорово, Иван,
ว่าไง จอห์น
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Иван,
จอห์น
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Любимый (ая),
ถึงสุดที่รัก
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Дорогой мой...
ถึง สุดที่รัก
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Милый Иван,
ถึงจอห์นที่รัก
Informeel, aanhef voor een partner
Спасибо за E-mail.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Antwoord bij een briefwisseling
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Antwoord bij een briefwisseling
Извини, что так долго не писал(а)
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Мы так давно не общались
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
С удовольствием сообщаю, что...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Я был рад услышать, что...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
К сожалению, должен вам сообщить, что...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Я так сожалею о...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
...тоже шлет приветы.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
De groeten doen aan een derde persoon
Передай ... привет от меня.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Надеюсь на скорый ответ.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Ответь как можно скорее
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Напиши, если/когда...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Береги себя.
ขอให้โชคดีนะ
E-mail aan familie en vrienden
Я тебя люблю.
ฉันรักคุณ
E-mail aan partner
С наилучшими пожеланиями
ขอให้โชคดีนะ
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
С наилучшими пожеланиями,
ขอให้คุณโชคดี
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
С уважением..
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Всего наилучшего,
ด้วยความหวังดี
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
С любовью,
ด้วยความรัก
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Я вас люблю,
ด้วยความรัก
Informeel, e-mail aan familie
Люблю,
ด้วยความรัก
Informeel, e-mail aan familie