Fins | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Querido Vítor,
Querida Maria,
Hyvä John
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Querida Mãe,
Querido Pai,
Hei äiti / isä
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Hei setä Jerome,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Olá Vítor,
Hei John,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Oi Vítor,
Heippa John,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Vítor,
John,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Meu querido,
Minha querida,
Rakkaani,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Meu amado,
Minha amada,
Rakkaani,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Amado Vítor,
Amada Maria,
Rakas John,
Informeel, aanhef voor een partner
Obrigado por seu e-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Antwoord bij een briefwisseling
Foi bom ter notícias suas novamente.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Antwoord bij een briefwisseling
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Escrevo-lhe para dizer que ...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Você já fez planos para ...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Ilahduin kuullessani, että...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Lamento informá-lo que ...
On ikävää kertoa, että...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Fiquei tão triste ao saber que ...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
...manda lembranças.
... lähettää terveisiä.
De groeten doen aan een derde persoon
Diga olá para ... por mim.
Sano ... terveisiä minulta.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Espero ter notícias suas em breve.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Escreva novamente em breve.
Kirjoita taas pian.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Escreva de volta quando...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Cuide-se.
Pärjäilkää.
E-mail aan familie en vrienden
Eu te amo.
Rakastan sinua.
E-mail aan partner
Abraços,
Terveisin,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Com carinho,
Parhain terveisin,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Com carinho,
Parhain terveisin,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Tudo de bom,
Kaikkea hyvää,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Com todo meu amor,
Rakkaudella,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Com muito amor,
Rakkain terveisin,
Informeel, e-mail aan familie
Com muito amor,
Rakkaudella,
Informeel, e-mail aan familie