Hongaars | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Cześć Michale,
Kedves John!
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Droga Mamo/Drogi Tato,
Kedves Anya / Apa!
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Drogi Wujku,
Kedves Jerome bácsi!
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Cześć Michale,
Szia John!
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hej Janku,
Szia John!
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Janku,
John!
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Mój Drogi/Moja Droga,
Kedvesem / Drágám!
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Najdroższy/Najdroższa,
Drága John!
Informeel, aanhef voor een partner
Dziękuję za Twojego maila.
Köszönöm az e-mailedet.
Antwoord bij een briefwisseling
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Jó volt újra hallani felőled.
Antwoord bij een briefwisseling
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Piszę, by przekazać Ci...
Azért írok, hogy elmondjam...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Czy masz już plany na...?
Van már programod...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Ucieszyłem się słysząc, że...
Örömmel hallottam, hogy ...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Z przykrością piszę, że...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Tak przykro mi słyszeć, że...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
Pozdrowienia od...
... üdvözletét küldi.
De groeten doen aan een derde persoon
Pozdrów ode mnie...
Add át üdvözletemet ....
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Czekam na Twoją odpowiedź.
Várom válaszodat.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Odpisz szybko.
Írj vissza hamar.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Odpisz, gdy...
Írj, ha ...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Írj, amint többet tudsz.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Trzymaj się ciepło.
Vigyázz magadra.
E-mail aan familie en vrienden
Kocham Cię.
Szeretlek.
E-mail aan partner
Pozdrawiam serdecznie,
Legjobbakat!
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Pozdrawiam ciepło,
Kívánom a legjobbakat!
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Serdecznie pozdrawiam,
Üdvözlettel,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Ściskam,
Legjobbakat!
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Buziaki,
Szeretettel,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Ściskam serdecznie,
Szeretettel,
Informeel, e-mail aan familie
Mnóstwo buziaków,
Sok puszi, / Szeretettel,
Informeel, e-mail aan familie