Roemeens | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

太郎君へ
Dragă Andrei,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
お母さんへ/お父さんへ
Dragă Mamă/Tată,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
太郎おじさんへ
Dragă unchiule Andrei,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
太郎君へ
Dragă Andrei,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
太郎君へ
Bună Andrei!
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
太郎君、
Salut Andrei!
Informeel, directe aanhef voor een vriend
太郎へ
Draga mea,/Dragul meu,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
太郎へ
Iubitul meu, / Iubita mea,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
太郎へ
Dragul meu Andrei,
Informeel, aanhef voor een partner
メールをくれてありがとう。
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Antwoord bij een briefwisseling
メールをもらってうれしかったよ。
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Antwoord bij een briefwisseling
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
長い間連絡を取っていなかったよね。
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

喜んで・・・・を報告します。
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
・・・・に何か予定はありますか?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
・・・・を喜んで報告します。
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
・・・・を聞いてうれしかったです。
Am aflat cu plăcere faptul că...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
残念だけど・・・・を報告します。
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
・・・・がよろしく言っていたよ。
... îţi transmite toată dragostea.
De groeten doen aan een derde persoon
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
Salută pe ...din partea mea.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
お返事を楽しみに待っています。
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
返信を待っています。
Scrie-mi înapoi curând.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
・・・・の時はまた連絡してください。
Trimite-mi un răspuns când... .
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
何かあったらまた連絡してください。
Trimite-mi un răspuns când... .
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
元気でね
Aveţi grijă de voi!
E-mail aan familie en vrienden
好きだよ
Te iubesc!
E-mail aan partner
じゃあね
Toate cele bune,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
じゃあね
Cu drag,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
よろしく
Cele mai calde urări,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
元気でね
Toate cele bune,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
体に気をつけてね
Cu toată dragostea,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
元気でね
Cu drag,
Informeel, e-mail aan familie
元気でね
Cu mult drag,
Informeel, e-mail aan familie