Pools | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Αγαπητέ Ιωάννη,
Cześć Michale,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Droga Mamo/Drogi Tato,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Drogi Wujku,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Γεια σου Γιαννάκη,
Cześć Michale,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Έλα Γιαννάκη,
Hej Janku,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Γιαννάκη,
Janku,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Αγάπη μου,
Mój Drogi/Moja Droga,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Αγάπη μου,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Najdroższy/Najdroższa,
Informeel, aanhef voor een partner
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Dziękuję za Twojego maila.
Antwoord bij een briefwisseling
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Antwoord bij een briefwisseling
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Piszę, by przekazać Ci...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Έχεις σχέδια για...;
Czy masz już plany na...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Z przykrością piszę, że...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... στέλνει την αγάπη του.
Pozdrowienia od...
De groeten doen aan een derde persoon
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Pozdrów ode mnie...
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Γράψτε ξανά σύντομα.
Odpisz szybko.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Γράψε μου όταν...
Odpisz, gdy...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Να είσαι καλά.
Trzymaj się ciepło.
E-mail aan familie en vrienden
Σε αγαπώ.
Kocham Cię.
E-mail aan partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Pozdrawiam serdecznie,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Pozdrawiam ciepło,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Serdecznie pozdrawiam,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Ściskam,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με όλη την αγάπη μου,
Buziaki,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με πολλή αγάπη,
Ściskam serdecznie,
Informeel, e-mail aan familie
Με αγάπη,
Mnóstwo buziaków,
Informeel, e-mail aan familie