Duits | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Αγαπητέ Ιωάννη,
Lieber Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Liebe(r) Mama / Papa,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Lieber Onkel Hieronymus,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallo Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Έλα Γιαννάκη,
Hey Johannes,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
Γιαννάκη,
Johannes,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Αγάπη μου,
Mein(e) Liebe(r),
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Αγάπη μου,
Mein(e) Liebste(r),
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Liebster Johannes,
Informeel, aanhef voor een partner
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Vielen Dank für Deine Email.
Antwoord bij een briefwisseling
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Antwoord bij een briefwisseling
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Έχεις σχέδια για...;
Hast Du schon Pläne für...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... στέλνει την αγάπη του.
... grüßt herzlich.
De groeten doen aan een derde persoon
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Bitte grüße... von mir.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Γράψτε ξανά σύντομα.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Γράψε μου όταν...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Να είσαι καλά.
Mach's gut.
E-mail aan familie en vrienden
Σε αγαπώ.
Ich liebe Dich.
E-mail aan partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Herzliche Grüße
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Mit besten Grüßen
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Beste Grüße
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Alles Gute
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με όλη την αγάπη μου,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Με πολλή αγάπη,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie
Με αγάπη,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie