Duits | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Estimata John,
Lieber Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Estimata Panjo/Paĉjo,
Liebe(r) Mama / Papa,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Estimata Onklo Jerome,
Lieber Onkel Hieronymus,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Saluton John,
Hallo Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Saluton John,
Hey Johannes,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
Johannes,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Mia kara,
Mein(e) Liebe(r),
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Mia kara,
Mein(e) Liebste(r),
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Estimata John,
Liebster Johannes,
Informeel, aanhef voor een partner
Dankon pro via retpoŝto.
Vielen Dank für Deine Email.
Antwoord bij een briefwisseling
Estis bona denove aŭdi de vi.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Antwoord bij een briefwisseling
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

Mi skribas por informi vin, ke...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Ĉu vi havas planojn por...?
Hast Du schon Pläne für...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
...sendas lian/ŝian amon.
... grüßt herzlich.
De groeten doen aan een derde persoon
Diru saluton al... por mi.
Bitte grüße... von mir.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Reskribu baldaŭ.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skribu reen kiam...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Atentu.
Mach's gut.
E-mail aan familie en vrienden
Mi amas vin.
Ich liebe Dich.
E-mail aan partner
Ĉion bonan,
Herzliche Grüße
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
Ĉion bonan,
Mit besten Grüßen
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Ĉion bonan,
Beste Grüße
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Ĉion bonan,
Alles Gute
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Ĉiu mia amo,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Multe da amo,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie
Multa amo,
Alles Liebe
Informeel, e-mail aan familie