Arabisch | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

Dear John,
عزيزي فادي،
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Dear Mum / Dad,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Dear Uncle Jerome,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hello John,
مرحبا يا فادي،
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hey John,
أهلا يا فادي،
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
فادي،
Informeel, directe aanhef voor een vriend
My Dear,
عزيزي \ عزيزتي،
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
My Dearest,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Dearest John,
عزيزي الغالي فادي،
Informeel, aanhef voor een partner
Thank you for your E-mail.
شكرا لرسالتك.
Antwoord bij een briefwisseling
It was good to hear from you again.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Antwoord bij een briefwisseling
I am very sorry I haven't written for so long.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
It's such a long time since we had any contact.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

I am writing to tell you that…
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Have you made any plans for…?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
It was so kind of you to write / invite / send…
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
I am delighted to announce that…
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
I was delighted to hear that…
لقد سُعدت بسماع...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
I am sorry to inform you that…
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
I was so sorry to hear that…
لقد أحزنني سماع...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
Please add me on...messenger. My username is…
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

Give my love to…and tell them how much I miss them.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
…sends his/her love.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
De groeten doen aan een derde persoon
Say hello to…for me.
بلّغ سلامي إلى...
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
I look forward to hearing from you soon.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Write back soon.
اُكتب إلي بسرعة.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Do write back when…
أكتب لي حين...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Send me news, when you know anything more.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Take care.
اعتنِ بنفسك.
E-mail aan familie en vrienden
I love you.
أحبك.
E-mail aan partner
Best wishes,
أطيب الأمنيات،
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
With best wishes,
مع أطيب التمنيات،
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Kindest regards,
أجمل التحيات،
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
All the best,
أجمل الأمنيات،
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
All my love,
كل المحبة،
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
Lots of love,
كل المحبة،
Informeel, e-mail aan familie
Much love,
كل المحبة،
Informeel, e-mail aan familie