Koreaans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

عزيزي فادي،
정아에게
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
أبي العزيز \ أمي العزيزة
어머니께/ 아버지께
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
خالي \ عمي كمال العزيز،
작은 삼촌께
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
مرحبا يا فادي،
안녕 수지야!
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
أهلا يا فادي،
수지야!
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
فادي،
수지!
Informeel, directe aanhef voor een vriend
عزيزي \ عزيزتي،
나의 사랑 ... 에게
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
내가 제일 사랑하는 ... ,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
عزيزي الغالي فادي،
사랑하는 부인,
Informeel, aanhef voor een partner
شكرا لرسالتك.
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
Antwoord bij een briefwisseling
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
다시 소식을 듣게 되어 반갑습니다.
Antwoord bij een briefwisseling
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
너무 오랫동안 연락을 못해서 미안해.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
우리 연락을 안한지 너무 오래 됐다.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
전해줄 소식이 있어서 편지를 써.
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
هل لديك أية برامج لـ...؟
..관련 계획이 있으십니까?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
...를 보내주셔서/ 초대해 주셔서/ 알려주셔서 감사합니다.
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
저에게 ...을 알려주셔서/ 제안해주셔서/ 글을 써주셔서 진심으로 감사드립니다.
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
이렇게 글을 주시니/ 초대하여 주시니/ 보내주시니 정말 감사드립니다.
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
...를 알려주게 되어 기뻐!
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
لقد سُعدت بسماع...
... 듣게 되어 기뻐
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
...를 알려주게 되어 유감이야.
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
لقد أحزنني سماع...
...를 듣게 되어 나도 가슴이 아파.
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
..... 의 내 새 웹사이트를 한번 가봤으면 고맙겠어.
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
...여기서 나를 친구로 추가해줘요. 제 아이디는 ... 이에요.
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
...에게도 제 안부를 전해주시고, 제가 많이 그리워 한다고 전해주세요.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...도 안부를 물어보십니다.
De groeten doen aan een derde persoon
بلّغ سلامي إلى...
저를 대신해서 ...에게도 안부 전해주십시오.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
곧 답장 받길 기대할게.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
اُكتب إلي بسرعة.
곧 답장 써주십시오.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
أكتب لي حين...
...면 답장을 주십시오.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
더 알고 계신것이 있으면 답장 주십시오.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اعتنِ بنفسك.
건강히 지내세요.
E-mail aan familie en vrienden
أحبك.
사랑해요.
E-mail aan partner
أطيب الأمنيات،
좋은 하루 보내세요.
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
مع أطيب التمنيات،
좋은 일들이 일어나길 바랍니다.
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
أجمل التحيات،
내가 줄 수 있는 가장 큰 마음을 담아.
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
أجمل الأمنيات،
사랑하는 마음 담아.
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
كل المحبة،
사랑하는 마음과 함께.
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
كل المحبة،
사랑과 함께 보냅니다.
Informeel, e-mail aan familie
كل المحبة،
사랑하며, ... 보냅니다.
Informeel, e-mail aan familie