Frans | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | E-mail

E-mail - Aanhef

عزيزي فادي،
Cher Albert,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Chère Maman / Cher Papa,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
خالي \ عمي كمال العزيز،
Cher Oncle Maurice,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
مرحبا يا فادي،
Salut André,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
أهلا يا فادي،
Coucou Sébastien,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
فادي،
Louis,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
عزيزي \ عزيزتي،
Mon chéri / Ma chérie,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
Zeer informeel, aanhef voor een partner
عزيزي الغالي فادي،
Mon cher Thomas,
Informeel, aanhef voor een partner
شكرا لرسالتك.
Merci pour votre courriel.
Antwoord bij een briefwisseling
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
Antwoord bij een briefwisseling
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

E-mail - Hoofdtekst

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Je t'écris pour te dire que...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
هل لديك أية برامج لـ...؟
As-tu prévu quelque chose pour...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de bericht
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
J'ai la joie de vous annoncer que...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
لقد سُعدت بسماع...
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
J'ai le regret de vous informer que...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
لقد أحزنني سماع...
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
Wanneer je wilt dat een vriend jouw nieuwe website bekijkt
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
Het verzoek aan een vriend om toegevoegd te worden aan een instant messenger service, zodat jullie vaker met elkaar kunnen communiceren

E-mail - Afsluiting

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...envoie ses salutations.
De groeten doen aan een derde persoon
بلّغ سلامي إلى...
Dis bonjour à...de ma part.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
اُكتب إلي بسرعة.
Écris-moi vite.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
أكتب لي حين...
Écris-moi quand...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اعتنِ بنفسك.
Prends soin de toi.
E-mail aan familie en vrienden
أحبك.
Je t'aime.
E-mail aan partner
أطيب الأمنيات،
Tous mes vœux,
Informeel, e-mail aan familie, vrienden of collega`s
مع أطيب التمنيات،
Amitiés,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
أجمل التحيات،
Amicalement,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
أجمل الأمنيات،
Bien à vous/toi,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
كل المحبة،
Tendrement,
Informeel, e-mail aan familie of vrienden
كل المحبة،
Bises,
Informeel, e-mail aan familie
كل المحبة،
Bisous,
Informeel, e-mail aan familie