Engels | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Hej John,
Dear John,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hej mamma/pappa,
Dear Mum / Dad,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Hej farbror/morbror Jerome,
Dear Uncle Jerome,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hejsan John,
Hello John,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Halloj John,
Hey John,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
John,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Min kära,
My Dear,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Min älskling,
My Dearest,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Min käre John,
Dearest John,
Informeel, aanhef voor een partner
Tack för ditt brev.
Thank you for your letter.
Antwoord bij een briefwisseling
Det var roligt att du hörde av dig igen.
It was good to hear from you again.
Antwoord bij een briefwisseling
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
I am very sorry I haven't written for so long.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
It's such a long time since we had any contact.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

Jag skriver för att berätta att ...
I am writing to tell you that…
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Har ni några planer för ...?
Have you made any plans for…?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Det gläder mig att kunna meddela att ...
I am delighted to announce that…
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Det glädjer mig att höra att ...
I was delighted to hear that…
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
I am sorry to inform you that…
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Jag blev så ledsen att höra att ...
I was so sorry to hear that…
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... hälsar.
…sends his / her love.
De groeten doen aan een derde persoon
Hälsa ... från mig.
Say hello to…for me.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
I look forward to hearing from you soon.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skriv tillbaka snart.
Write back soon.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skriv gärna tillbaka när ...
Do write back when…
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Meddela mig då du vet något mer.
Send me news, when you know anything more.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Sköt om dig.
Take care.
Brief aan familie en vrienden
Jag älskar dig.
I love you.
Brief aan partner
Varma hälsningar,
Best wishes,
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
Hjärtliga hälsningar,
With best wishes,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Hjärtligaste hälsningar,
Kindest regards,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Jag önskar dig allt gott,
All the best,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Många kramar,
All my love,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Kramar,
Lots of love,
Informeel, brief aan familie
Puss och kram,
Much love,
Informeel, brief aan familie