Arabisch | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Kedves John!
عزيزي فادي،
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Kedves Anya / Apa!
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Kedves Jerome Nagybácsi!
خالي \ عمي العزيز شادي،
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Szia John!
أهلا يا فادي،
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Szia John!
يا فادي،
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John!
فادي،
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Kedvesem / Drágám!
عزيزي،
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Kedvesem / Drágám!
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Drága John!
حبيبي فادي،
Informeel, aanhef voor een partner
Köszönöm a leveledet.
شكرا لرسالتك.
Antwoord bij een briefwisseling
Jó volt megint hallani felőled.
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Antwoord bij een briefwisseling
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Olyan régóta nem beszéltünk már.
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

Azért írok, hogy elmondjam ...
أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Van már valami programod...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Örömmel jelentem be, hogy ...
يسرّني أن أعلن أنّ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Örömmel hallottam, hogy ...
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Sajnálattal hallottam, hogy ...
لقد أحزنني سماع...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... is üdvözletét küldi.
مع أسمى عبارات الحبّ من...
De groeten doen aan een derde persoon
Üdvözöld...-t helyettem is.
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Várom a válaszodat.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Írj hamar.
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Írj, amint ....
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Írj, ha többet megtudsz.
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Vigyázz magadra.
اعتن \ اعتني بنفسك.
Brief aan familie en vrienden
Szeretlek
أحبك.
Brief aan partner
Legjobbakat!
أجمل الأمنيات،
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
مع أجمل الأمنيات،
Informeel, brief aan familie of vrienden
Üdvözlettel,
أطيب التحيات،
Informeel, brief aan familie of vrienden
Legjobbakat!
مع أجمل التمنيات،
Informeel, brief aan familie of vrienden
Szeretettel,
مع كل عبارات الحب،
Informeel, brief aan familie of vrienden
Szeretettel, / Sok puszi,
محبتي،
Informeel, brief aan familie
Szeretettel, / Sok puszi,
كل الحب،
Informeel, brief aan familie