Duits | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Hyvä John,
Lieber Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hei äiti / isä
Liebe(r) Mama / Papa,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Hei setä Jerome,
Lieber Onkel Hieronymus,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hei John,
Hallo Johannes,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Heippa John,
Hey Johannes,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
Johannes,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Rakkaani,
Mein(e) Liebe(r),
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Rakkaani,
Mein(e) Liebste(r),
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Rakas John,
Liebster Johannes,
Informeel, aanhef voor een partner
Kiitos kirjeestäsi.
Vielen Dank für Deinen Brief.
Antwoord bij een briefwisseling
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Antwoord bij een briefwisseling
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Onko sinulla suunnitelmia...
Hast Du schon Pläne für...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Ilahduin kuullessani, että...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
On ikävää kertoa, että...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Olin pahoillani kuullessani, että...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... lähettää terveisiä.
... grüßt herzlich.
De groeten doen aan een derde persoon
Sano ... terveisiä minulta.
Bitte grüße... von mir.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Kirjoita taas pian.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Kirjoita takaisin heti, kun...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Pärjäilkää.
Mach's gut.
Brief aan familie en vrienden
Rakastan sinua.
Ich liebe Dich.
Brief aan partner
Terveisin,
Herzliche Grüße
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
Parhain terveisin,
Mit besten Grüßen
Informeel, brief aan familie of vrienden
Parhain terveisin,
Beste Grüße
Informeel, brief aan familie of vrienden
Kaikkea hyvää,
Alles Gute
Informeel, brief aan familie of vrienden
Rakkaudella,
Alles Liebe
Informeel, brief aan familie of vrienden
Rakkain terveisin,
Alles Liebe
Informeel, brief aan familie
Rakkaudella,
Alles Liebe
Informeel, brief aan familie