Tsjechisch | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
Novjorko NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Estimata John,
Milý Johne,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Estimata paĉjo/panjo,
Milá maminko, Milý tatínku,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Estimata Onklo Jerome,
Milý strýčku Jerome,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Saluton John,
Ahoj Johne,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Saluton John,
Čau Johne,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
Johne,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Mia kara,
Můj milý/Moje milá,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Mia kara,
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Estimata John,
Nejdražší Johne,
Informeel, aanhef voor een partner
Dankon pro via letero.
Děkuji za Tvůj dopis.
Antwoord bij een briefwisseling
Estis bona denove aŭdi de vi.
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Antwoord bij een briefwisseling
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

Mi skribas por informi vin, ke...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Ĉu vi havas planojn por...?
Už máš nějaké plány na... ?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Je mi moc líto, že...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Salutu... kaj rakontu al ili kiel mi mankas ilin.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
...sendas lian/ŝian amon.
... posílá pozdrav!
De groeten doen aan een derde persoon
Diru saluton al... por mi.
Pozdravuj ode mě... .
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Mi antaŭĝuas al aŭdo de vi baldaŭ.
Těším se na tvojí odpověď.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Reskribu baldaŭ.
Napiš brzy.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skribu reen kiam...
Napiš mi prosím, až...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Atentu.
Opatruj se.
Brief aan familie en vrienden
Mi amas vin.
Miluji tě.
Brief aan partner
Ĉion bonan,
S přáním všeho nejlepšího,
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
Ĉion bonan,
Mějte se moc hezky,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Ĉion bonan,
Nejsrdečnější pozdravy,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Ĉion bonan,
Jen to nejlepší,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Ĉiu mia amo,
S láskou,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Multe da amo,
S láskou,
Informeel, brief aan familie
Multa amo,
S láskou,
Informeel, brief aan familie