Turks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Dear John,
Sevgili Can,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Dear Mum / Dad,
Sevgili Anne / Baba,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Dear Uncle Jerome,
Sevgili Cihat Amca,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hello John,
Merhaba Can,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hey John,
Hey Can,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
Can,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
My Dear,
Canım,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
My Dearest,
Benim sevgili ...,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Dearest John,
Çok sevgili Can,
Informeel, aanhef voor een partner
Thank you for your letter.
Mektubun için teşekkürler.
Antwoord bij een briefwisseling
It was good to hear from you again.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Antwoord bij een briefwisseling
I am very sorry I haven't written for so long.
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
It's such a long time since we had any contact.
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

I am writing to tell you that…
Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Have you made any plans for…?
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
I am delighted to announce that…
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
I was delighted to hear that…
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
I am sorry to inform you that…
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
I was so sorry to hear that…
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Give my love to…and tell them how much I miss them.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
…sends his / her love.
... sevgisini yolluyor.
De groeten doen aan een derde persoon
Say hello to…for me.
...'a selamımı ilet benim için.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
I look forward to hearing from you soon.
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Write back soon.
Hemen cevap yaz.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Do write back when…
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Send me news, when you know anything more.
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Take care.
Kendinize iyi bakın.
Brief aan familie en vrienden
I love you.
Seni seviyorum.
Brief aan partner
Best wishes,
En iyi dileklerimle,
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
With best wishes,
En iyi dileklerimle,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Kindest regards,
En derin saygılarımla,
Informeel, brief aan familie of vrienden
All the best,
Sevgiyle kalın,
Informeel, brief aan familie of vrienden
All my love,
Tüm sevgimle,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Lots of love,
Tüm sevgimle,
Informeel, brief aan familie
Much love,
Çokça sevgiyle,
Informeel, brief aan familie