Grieks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

Kære John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Kære Mor / Far,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
Kære Onkel Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
Hej John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
John,
Γιαννάκη,
Informeel, directe aanhef voor een vriend
Kære,
Αγάπη μου,
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
Kæreste,
Αγάπη μου,
Zeer informeel, aanhef voor een partner
Kæreste John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informeel, aanhef voor een partner
Tak for dit brev,
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Antwoord bij een briefwisseling
Det var godt at høre fra dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Antwoord bij een briefwisseling
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

Jeg skriver for at fotælle dig at...
Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
Har du lavet nogle planer den...?
Έχεις σχέδια για...;
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
Jeg er henrykt over at meddele at...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
Jeg var henrykt at høre om...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
Jeg var så ked af at høre at...
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
... siger hej.
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
De groeten doen aan een derde persoon
Sig hej til... for mig.
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skriv tilbage snart.
γράψε μου σύντομα.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
Skriv endelig tilbage når...
Γράψε μου όταν...
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Send mig nyheder, når du ved mere.
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
Have det godt.
Να σε καλά.
Brief aan familie en vrienden
Jeg elsker dig.
Σε αγαπώ.
Brief aan partner
De bedste ønsker,
Τις καλύτερες ευχές μου,
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
Med de bedste ønsker,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Venligste hilsner,
Αγάπη,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Alt det bedste,
Με τις καλύτερες ευχές,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Kærligst,
Με αγάπη,
Informeel, brief aan familie of vrienden
Masser af kærlighed,
Με όλη μου την αγάπη,
Informeel, brief aan familie
Meget kærlighed,
Πολλή αγάπη,
Informeel, brief aan familie