Hongaars | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Brief

Brief - Adressering

السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode

Brief - Aanhef

عزيزي فادي،
Kedves John!
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Kedves Anya / Apa!
Informeel, standaardaanhef voor je ouders
خالي \ عمي العزيز شادي،
Kedves Jerome Nagybácsi!
Informeel, standaardaanhef voor een familielid
أهلا يا فادي،
Szia John!
Informeel, standaardaanhef voor een vriend
يا فادي،
Szia John!
Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend
فادي،
John!
Informeel, directe aanhef voor een vriend
عزيزي،
Kedvesem / Drágám!
Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Kedvesem / Drágám!
Zeer informeel, aanhef voor een partner
حبيبي فادي،
Drága John!
Informeel, aanhef voor een partner
شكرا لرسالتك.
Köszönöm a leveledet.
Antwoord bij een briefwisseling
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Jó volt megint hallani felőled.
Antwoord bij een briefwisseling
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Brief aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven.

Brief - Hoofdtekst

أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws
هل لديك أية برامج لـ...؟
Van már valami programod...?
Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt
يسرّني أن أعلن أنّ...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Örömmel hallottam, hogy ...
Doorgeven van een bericht of nieuwtje
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden
لقد أحزنني سماع...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen

Brief - Afsluiting

أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist
مع أسمى عبارات الحبّ من...
... is üdvözletét küldi.
De groeten doen aan een derde persoon
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Üdvözöld...-t helyettem is.
De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Várom a válaszodat.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Írj hamar.
Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Írj, amint ....
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Írj, ha többet megtudsz.
Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is
اعتن \ اعتني بنفسك.
Vigyázz magadra.
Brief aan familie en vrienden
أحبك.
Szeretlek
Brief aan partner
أجمل الأمنيات،
Legjobbakat!
Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s
مع أجمل الأمنيات،
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Informeel, brief aan familie of vrienden
أطيب التحيات،
Üdvözlettel,
Informeel, brief aan familie of vrienden
مع أجمل التمنيات،
Legjobbakat!
Informeel, brief aan familie of vrienden
مع كل عبارات الحب،
Szeretettel,
Informeel, brief aan familie of vrienden
محبتي،
Szeretettel, / Sok puszi,
Informeel, brief aan familie
كل الحب،
Szeretettel, / Sok puszi,
Informeel, brief aan familie