Fins | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Uitnodiging

Brief | E-mail | Aankondiging en Uitnodiging | Gelukwensen | SMS en Internet

Aankondiging en Uitnodiging - Geboorte

S potěšením oznamujeme narození...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
S potěšením Vám chceme oznámit, že se... narodil(a) syn/dcera.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden
S potěšením oznamujeme narození našeho malého chlapečky/holčičky.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
S potěšením Vám představujeme..., našeho syna/naší dceru.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind
Všichni slyšte novinu, máme větší rodinu! Dneska ráno byl ten čas, kdy další přišel mezi nás. ... a ... s potěšením oznamují narození....
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
S láskou a nadějí jsme přivítali... na svět.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
S potěšením Vám představujeme nejnovějšího člena naší rodiny...
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
S nadšením Vám oznamujeme příchod našeho syna/naší dcery.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders

Aankondiging en Uitnodiging - Verloving

... a ... jsou zasnoubeni.
... ja ... olemme kihloissa
Bekendmaking van een verloving
... s radostí oznamují své zasnoubení.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Bekendmaking van een verloving door het paar
S radostí Vám oznamujeme zasnoubení ... a... .
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Bekendmaking van een verloving
Pan a paní ... oznamují zasnoubení jejich dcery, ..., s..., synem pana a paní ... . Svatba se uskuteční v srpnu.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter
Přijďte na večírek pro ... a ..., abychom oslavili jejich zasnoubení.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Uitnodiging voor een verlovingsfeest
Jste srdečně zváni na zásnubní oslavu pro ... a ... dne...
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Uitnodiging voor een verlovingsfeest

Aankondiging en Uitnodiging - Huwelijk

Dovolujeme si Vám oznámit, že dne... budou oddáni... a...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Bekendmaking van een huwelijk
Slečna se brzy stane paní ...
Neiti ... tulee pian rouva ...
Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw
... a ... si dovolují oznámit, že budou oddáni dne... v... . Jste srdečně zváni s nimi prožít tento jedinečný den.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar
Pan a paní... Vás zvou na svatební obřad jejich syna/dcery dne... v/na...
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid
Protože jste v jejich životech velice důležití, ... a ... vás srdečně zvou na jejich svatbu dne... v/na...
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar

Aankondiging en Uitnodiging - Speciale gelegenheden

S radostí Vás zveme na... dne... u příležitosti...
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden
Rádi bychom Vás chtěli poznat na večeři u příležitosti...
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden
Jste srdečně zváni...
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners
Pořádáme večírek pro přátele k oslavě... a byli bychom rádi, kdybyste mohli přijít.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid
Bylo bychom velice rádi, kdybyste mohli přijít.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn
Chtěli byste přijít k... na...?
Haluaisitko tulla ... ...?
Informeel, uitnodiging van vrienden