Grieks | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Uitnodiging

Brief | E-mail | Aankondiging en Uitnodiging | Gelukwensen | SMS en Internet

Aankondiging en Uitnodiging - Geboorte

Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Είμαστε χαρούμενοι να ανακοινώσουμε την γέννηση...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Είμαι χαρούμενος να σας ανακοινώσω ότι... τώρα έχουν ένα μικρό αγοράκι/κοριτσάκι.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Θα θέλαμε να ανακοινώσουμε την γέννηση του μικρού μας μωρού.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας συστήσουμε... το νέο αγοράκι/κοριτσάκι μας.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Εύχομαι η κάθε μέρα που θα ξημερώνει για το παιδάκι μας να είναι γεμάτη χαρά και ευτυχία.
Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Είμαστε πανευτυχείς και ευγνώμονες για την γέννηση του μωρού μας.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Είμαστε περήφανοι να ανακοινώσουμε το νεότερο μέλος της οικογένειας μας...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Είμαστε πανευτυχείς να ανακοινώσουμε την άφιξη του γιου/της κόρης μας.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders

Aankondiging en Uitnodiging - Verloving

... i ... są zaręczeni.
... και ... έχουν αραββωνιαστεί
Bekendmaking van een verloving
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
... είναι ευτυχείς να ανακοινώσουν τον αρραβώνα τους.
Bekendmaking van een verloving door het paar
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον αρραβώνα του... και της... .
Bekendmaking van een verloving
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Ο κύριος και η κυρία..., ανακοινώνουν τον αρραβώνα της κόρης τους, ..., με τον..., γιο του κύριου και της κυρίας... . Ο γάμος θα γίνει τον Αύγουστο.
Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Ελάτε και διασκεδάστε μαζί μας στο πάρτι αρραβώνα του... και της... για να γιορτάσουμε μαζί τον αρραβώνα τους.
Uitnodiging voor een verlovingsfeest
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Είσαστε ευπρόσδεκτοι να παραστείτε στο πάρτυ αρραβώνων του... και της... στις... .
Uitnodiging voor een verlovingsfeest

Aankondiging en Uitnodiging - Huwelijk

Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον γάμο του... και της... .
Bekendmaking van een huwelijk
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Η δεσποινίδα... θα γίνει σύντομα κυρία...
Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Ο κύριος... και η κυρία... είναι ευτυχείς να σας προσκαλέσουν στον γάμο τους. Είσαστε ευπρόσδεκτος/η να έρθετε και να απολαύσετε αυτή την ξεχωριστή μέρα μαζί τους.
Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Ο κύριος και η κυρία... επιθυμούν την παρουσία σας στο γάμο του παιδιού τους στις...
Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Έπαιξες σημαντικό ρόλο στην ζωή τους, ο... και η... θα ήθελαν να σε προσκαλέσουν στον γάμο τους στις...
Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar

Aankondiging en Uitnodiging - Speciale gelegenheden

Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Θα ήταν χαρά μας αν ερχόσασταν μαζί μας στην εκδήλωση... στις...
Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Ζητάμε την χαρά της παρέας σας στο δείπνο μας απόψε για να εορτάσουμε μαζί...
Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden
Pragnę zaprosić...
Είσαστε εγκάρδια ευπρόσδεκτοι στο...
Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Οργανώνουμε ένα πάρτι μεταξύ φίλων για να γιορτάσουμε... και θα είμασταν ευτυχείς αν ερχόσασταν.
Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
Θα χαιρόμασταν πάρα πολύ αν ερχόσουν.
Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn
Masz ochotę wpaść do... na...?
Έλα στο... για... αν έχεις όρεξη.
Informeel, uitnodiging van vrienden