Chinees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Uitnodiging

Brief | E-mail | Aankondiging en Uitnodiging | Gelukwensen | SMS en Internet

Aankondiging en Uitnodiging - Geboorte

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
我们高兴地宣布...的出生
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders

Aankondiging en Uitnodiging - Verloving

... és .... eljegyezték egymást.
...和...订婚了。
Bekendmaking van een verloving
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
...高兴地宣布他们订婚了。
Bekendmaking van een verloving door het paar
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Bekendmaking van een verloving
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
来参加并庆祝...和...的订婚。
Uitnodiging voor een verlovingsfeest
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Uitnodiging voor een verlovingsfeest

Aankondiging en Uitnodiging - Huwelijk

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
我们高兴地宣布...和...喜结连理
Bekendmaking van een huwelijk
.... hamarosan .... lesz.
...小姐很快即将成为...夫人
Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar

Aankondiging en Uitnodiging - Speciale gelegenheden

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden
Szeretettel meghívjuk a ...
我们诚挚地邀请您...
Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
我们非常期待您的到来。
Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn
Szeretnétek eljönni a ...?
你愿意来...参加...吗?
Informeel, uitnodiging van vrienden