Pools | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Uitnodiging

Brief | E-mail | Aankondiging en Uitnodiging | Gelukwensen | SMS en Internet

Aankondiging en Uitnodiging - Geboorte

我们高兴地宣布...的出生
Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders

Aankondiging en Uitnodiging - Verloving

...和...订婚了。
... i ... są zaręczeni.
Bekendmaking van een verloving
...高兴地宣布他们订婚了。
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
Bekendmaking van een verloving door het paar
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Bekendmaking van een verloving
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter
来参加并庆祝...和...的订婚。
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Uitnodiging voor een verlovingsfeest
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Uitnodiging voor een verlovingsfeest

Aankondiging en Uitnodiging - Huwelijk

我们高兴地宣布...和...喜结连理
Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Bekendmaking van een huwelijk
...小姐很快即将成为...夫人
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar

Aankondiging en Uitnodiging - Speciale gelegenheden

如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden
我们诚挚地邀请您...
Pragnę zaprosić...
Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid
我们非常期待您的到来。
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn
你愿意来...参加...吗?
Masz ochotę wpaść do... na...?
Informeel, uitnodiging van vrienden