Chinees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en Uitnodiging

Brief | E-mail | Aankondiging en Uitnodiging | Gelukwensen | SMS en Internet

Aankondiging en Uitnodiging - Geboorte

يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
我们高兴地宣布...的出生
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door derden
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders, meestal op een kaart met een foto van het kind
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Gebruikelijke uitdrukking bij de bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
بالحب والأمل نرحب بـ...
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
نعلن بكل فخر عن ولادة...
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Bekendmaking van de geboorte van een kind door de ouders

Aankondiging en Uitnodiging - Verloving

لقد تمت خطوبة ... و...
...和...订婚了。
Bekendmaking van een verloving
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
...高兴地宣布他们订婚了。
Bekendmaking van een verloving door het paar
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Bekendmaking van een verloving
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Traditionele bekendmaking van een verloving door de ouders van de dochter
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
来参加并庆祝...和...的订婚。
Uitnodiging voor een verlovingsfeest
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Uitnodiging voor een verlovingsfeest

Aankondiging en Uitnodiging - Huwelijk

يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
我们高兴地宣布...和...喜结连理
Bekendmaking van een huwelijk
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
...小姐很快即将成为...夫人
Bekendmaking van het huwelijk van een vrouw
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Uitnodiging van huwelijksgasten door het paar
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Uitnodiging van huwelijksgasten door de ouders van de bruidegom/bruid
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Uitnodiging van naaste vrienden voor het huwelijk door het paar

Aankondiging en Uitnodiging - Speciale gelegenheden

يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Uitnodiging van personen voor een speciale gelegenheid op een bepaalde dag en tijd en om een bepaalde reden
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Uitnodiging van personen voor een avondeten met reden
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
我们诚挚地邀请您...
Formeel, uitnodiging voor een officiële gelegenheid. Gebruikelijk voor zakelijke diners
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Uitnodiging van naaste vrienden voor een bijzondere gelegenheid
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
我们非常期待您的到来。
Uitnodigen en tegelijkertijd aangeven dat je het erg leuk zou vinden wanneer de geadresseerde aanwezig zou zijn
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
你愿意来...参加...吗?
Informeel, uitnodiging van vrienden