Tsjechisch | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Mohu legálně pracovat v [country]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Potřebuji pracovní povolení?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Jaká je národní minimální mzda?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Tôi __________.
Já jsem ___________________ .
Verklaren wat uw arbeidspositie is
có việc làm
zaměstnaný
Type arbeidspositie
Không có việc làm
nezaměstnaný
Type arbeidspositie
doanh nhân
podnikatel
Type arbeidspositie
tự làm chủ
osoba samostatně výdělečně činná
Type arbeidspositie
thực tập sinh
stážista
Type arbeidspositie
tình nguyện viên
dobrovolník
Type arbeidspositie
tư vấn viên
poradce
Type arbeidspositie
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Tôi có hợp đồng _________.
Mám ______________ smlouvu.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
toàn thời gian
na plný úvazek
Type arbeidsovereenkomst
bán thời gian
na poloviční úvazek
Type arbeidsovereenkomst
hạn định
na dobu určitou
Type arbeidsovereenkomst
lâu dài
trvalá pozice
Type arbeidsovereenkomst
thời vụ
sezonní práce
Type arbeidsovereenkomst
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Kde budu dostávat výplatu?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Tôi muốn hỏi về___________.
Rád/a bych žádal/a o _________.
Verlof aanvragen
nghỉ sinh đẻ
mateřská dovolená
Type verlof
nghỉ làm cha
otcovská dovolená
Type verlof
nghỉ ốm
nemocenská
Type verlof
ngày nghỉ
volný den
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Rád/a bych vědel/a více o daních.
Navragen van belastingen
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Kdo mi dá vědět ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
výše kolik dostanu zpátky
Belastingteruggaveopties
tôi có nợ tiền thuế hay không
jestliže musím zaplatit více daní
Belastingteruggaveopties