Frans | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Tôi __________.
Je suis ___________.
Verklaren wat uw arbeidspositie is
có việc làm
employé(e)
Type arbeidspositie
Không có việc làm
au chômage
Type arbeidspositie
doanh nhân
entrepreneur
Type arbeidspositie
tự làm chủ
travailleur indépendant
Type arbeidspositie
thực tập sinh
stagiaire
Type arbeidspositie
tình nguyện viên
bénévole
Type arbeidspositie
tư vấn viên
consultant(e)
Type arbeidspositie
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Tôi có hợp đồng _________.
J'ai un contrat ___________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
toàn thời gian
à temps plein
Type arbeidsovereenkomst
bán thời gian
à temps partiel
Type arbeidsovereenkomst
hạn định
en C.D.D.
Type arbeidsovereenkomst
lâu dài
en C.D.I.
Type arbeidsovereenkomst
thời vụ
saisonnier
Type arbeidsovereenkomst
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Tôi muốn hỏi về___________.
Je voudrais _________.
Verlof aanvragen
nghỉ sinh đẻ
un congé maternité
Type verlof
nghỉ làm cha
un congé paternité
Type verlof
nghỉ ốm
un congé maladie
Type verlof
ngày nghỉ
des congés
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Navragen van belastingen
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Je voudrais déclarer mes revenus.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Qui me préviendra ________________ ?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
du montant qui me sera remboursé
Belastingteruggaveopties
tôi có nợ tiền thuế hay không
si je dois payer davantage d'impôts
Belastingteruggaveopties