Vietnamees | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

¿Puedo trabajar en (país)?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
¿Necesito número de la seguridad social antes de empezar a trabajar?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
¿Necesito permiso de trabajo?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
¿Cuál es el salario mínimo interprofesional?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Soy ____________________.
Tôi __________.
Verklaren wat uw arbeidspositie is
asalariado
có việc làm
Type arbeidspositie
desempleado
Không có việc làm
Type arbeidspositie
empresario
doanh nhân
Type arbeidspositie
autónomo
tự làm chủ
Type arbeidspositie
trabajador en prácticas
thực tập sinh
Type arbeidspositie
voluntario
tình nguyện viên
Type arbeidspositie
asesor
tư vấn viên
Type arbeidspositie
Me gustaría darme de alta como autónomo.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

¿Qué tipo de contrato laboral ofrecen ustedes?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Tengo un contrato ______________.
Tôi có hợp đồng _________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
a tiempo completo
toàn thời gian
Type arbeidsovereenkomst
a tiempo parcial
bán thời gian
Type arbeidsovereenkomst
de duración determinada
hạn định
Type arbeidsovereenkomst
indefinido
lâu dài
Type arbeidsovereenkomst
de temporada
thời vụ
Type arbeidsovereenkomst
¿Cuándo se cobra?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Me gustaría solicitar _____________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Verlof aanvragen
la baja por maternidad
nghỉ sinh đẻ
Type verlof
la baja por paternidad
nghỉ làm cha
Type verlof
la baja por enfermedad
nghỉ ốm
Type verlof
días libres
ngày nghỉ
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Me gustaría informarme sobre los impuestos
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Navragen van belastingen
Me gustaría declarar mis ingresos.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Me gustaría contratar a un asesor fiscal para que me ayude con la declaración de la renta.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
¿Cuándo acaba el plazo de presentación de la declaración de la renta?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
¿Existen sanciones por presentar la declaración de la renta fuera de plazo?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
¿Cómo me informarán de _______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
¿Cuánto me sale a devolver?
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Belastingteruggaveopties
¿Cuánto me sale a pagar?
tôi có nợ tiền thuế hay không
Belastingteruggaveopties