Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Я могу работать в [страна]?
Posso trabalhar em [país]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Мне нужно разрешение на работу?
Preciso de uma autorização de trabalho?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Какова государственная минимальная зарплата?
Qual é o salário mínimo nacional?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Я___________________.
Sou ___________________ .
Verklaren wat uw arbeidspositie is
имеющий работу
empregado(a)
Type arbeidspositie
безработный
desempregado(a)
Type arbeidspositie
предприниматель
empreendedor(a)
Type arbeidspositie
частный предприниматель
autônomo(a)
Type arbeidspositie
практикант
estagiário(a)
Type arbeidspositie
волонтер
voluntário(a)
Type arbeidspositie
советник
consultor(a)
Type arbeidspositie
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Каков тип вашего рабочего контракта?
Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
У меня______________контракт.
Eu tenho um contrato de ______________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
полная занятость
tempo integral
Type arbeidsovereenkomst
неполная занятость
meio período
Type arbeidsovereenkomst
фиксированный
a termo
Type arbeidsovereenkomst
долговременный
permanente
Type arbeidsovereenkomst
сезонный
sazonal
Type arbeidsovereenkomst
Когда я получу зарплату?
Quando recebo meu pagamento?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Gostaria de pedir _________.
Verlof aanvragen
декретный отпуск
licença maternidade
Type verlof
отпуск по причине отцовства
licença paternidade
Type verlof
больничные выплаты
auxílio-doença
Type verlof
выходные дни
dias de folga
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Я бы хотел(а) узнать о налогах
Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Navragen van belastingen
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Gostaria de relatar meus ganhos.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Кто сообщит мне_______________?
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
какова сумма моего возврата
qual é o valor da restituição
Belastingteruggaveopties
Долж(ен/на) ли я платить больше
se há contribuições pendentes
Belastingteruggaveopties