Hongaars | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Van jogosultságom [országban] dolgozni?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Szükségem van társadalombiztosítási számra mielőtt munkát vállalok?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Szükségem van munkavállalási engedélyre?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Mi a minimálbér?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Jestem ___________________ .
___________________vagyok.
Verklaren wat uw arbeidspositie is
zatrudniony/a
alkalmazott
Type arbeidspositie
bezrobotny/a
munkanélküli
Type arbeidspositie
przedsiębiorcą
vállalkozó
Type arbeidspositie
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
egyéni vállalkozó
Type arbeidspositie
praktykantem/praktykantką
gyakornok
Type arbeidspositie
wolontariuszem/wolontariuszką
önkéntes
Type arbeidspositie
doradcą
szaktanácsadó
Type arbeidspositie
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Szeretnék szabadúszóként regisztrálni.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Milyen típusú a munkaszerződés?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Mam umowę ___________.
______________ szerződésem van.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
o pracę na pełny etat
teljes munkaidős
Type arbeidsovereenkomst
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
részmunkaidős
Type arbeidsovereenkomst
(o pracę) na czas określony
határozott idejű
Type arbeidsovereenkomst
(o pracę) na czas nieokreślony
állandó
Type arbeidsovereenkomst
o pracę sezonową
szezonális
Type arbeidsovereenkomst
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Mikor kapok fizetést?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Szeretnék_________igényelni.
Verlof aanvragen
urlop macierzyński
szülési szabadság
Type verlof
urlop ojcowski
apasági szabadság
Type verlof
chorobowe
betegszabadság
Type verlof
kilka dni urlopu
szabadnap
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Szeretnék többet megtudni az adózásról.
Navragen van belastingen
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Szeretném bejelenteni a keresetem.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Szeretnék egy könyvelőt megbízni az adóbevallásom elkészítésével.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Mikor van az adóbevallás elküldésének határideje?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Van valamilyen büntetés, ha nem küldöm el időben az adóbevallásom?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Kto poinformuje mnie ______________?
Ki fogja a tudtomra adni, ______________ ?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
ile wynosi mój zwrot podatku
mennyi a visszatérítés?
Belastingteruggaveopties
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
mennyit kell még fizetnem?
Belastingteruggaveopties