Esperanto | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Ĉu mi estas elektebla labori en [lando]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Ĉu mi bezonas numeron de socia sekureco, antaŭ ol mi komencas labori?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Ĉu mi bezonas laborpermeson?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Kio estas la nacia minimuma salajro?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Jestem ___________________ .
Mi estas ________________.
Verklaren wat uw arbeidspositie is
zatrudniony/a
dungata
Type arbeidspositie
bezrobotny/a
senlabora
Type arbeidspositie
przedsiębiorcą
entreprenisto
Type arbeidspositie
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
memdungito
Type arbeidspositie
praktykantem/praktykantką
internulo
Type arbeidspositie
wolontariuszem/wolontariuszką
volontulo
Type arbeidspositie
doradcą
konsilisto
Type arbeidspositie
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Mi ŝatus registri kiel sendependa profesiisto.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Kio tipon de kontrakto de dungado vi havas?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Mam umowę ___________.
Mi havas____________ kontrakton.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
o pracę na pełny etat
plentempan
Type arbeidsovereenkomst
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
parttempan
Type arbeidsovereenkomst
(o pracę) na czas określony
limigitan
Type arbeidsovereenkomst
(o pracę) na czas nieokreślony
permanentan
Type arbeidsovereenkomst
o pracę sezonową
sezonan
Type arbeidsovereenkomst
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Kiam mi ricevas mian salajron?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Mi ŝatus peti _________.
Verlof aanvragen
urlop macierzyński
akuŝferion
Type verlof
urlop ojcowski
akuŝferion (por patro)
Type verlof
chorobowe
malsanan salajron
Type verlof
kilka dni urlopu
feritagojn
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Mi ŝatus havi informon sur la impostado.
Navragen van belastingen
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Mi ŝatus raporti miajn enspezojn.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Mi ŝatus dungi libroteniston pro helpi min kun mia impostoreveno.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Kiam estas la limdato por sendi mian impostorevenon?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Ĉu estas punoj, se mi ne sendas mian impostorevenon ĝustatempe?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Kto poinformuje mnie ______________?
Kiu diros min ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
ile wynosi mój zwrot podatku
kiom mia repago estas
Belastingteruggaveopties
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
se mi ŝuldas pli imposton
Belastingteruggaveopties