Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Ho i requisiti per lavorare in [paese]?
Posso trabalhar em [país]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Devo avere un numero di previdenza sociale prima di iniziare a lavorare?
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Ho bisogno di un permesso di lavoro?
Preciso de uma autorização de trabalho?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Qual è il salario minimo?
Qual é o salário mínimo nacional?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Sono ____________.
Sou ___________________ .
Verklaren wat uw arbeidspositie is
impiegato/a
empregado(a)
Type arbeidspositie
disoccupato/a
desempregado(a)
Type arbeidspositie
un imprenditore/un'imprenditrice
empreendedor(a)
Type arbeidspositie
un lavoratore autonomo
autônomo(a)
Type arbeidspositie
uno/a stagista
estagiário(a)
Type arbeidspositie
un/una volontario/a
voluntário(a)
Type arbeidspositie
un/a consulente
consultor(a)
Type arbeidspositie
Vorrei registrarmi come libero professionista.
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Che tipo di contratto di lavoro offrite?
Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Ho un contratto _________.
Eu tenho um contrato de ______________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
a tempo pieno
tempo integral
Type arbeidsovereenkomst
part-time
meio período
Type arbeidsovereenkomst
a tempo determinato
a termo
Type arbeidsovereenkomst
a tempo indeterminato
permanente
Type arbeidsovereenkomst
stagionale
sazonal
Type arbeidsovereenkomst
Quando viene versato lo stipendio?
Quando recebo meu pagamento?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Vorrei chiedere ___________.
Gostaria de pedir _________.
Verlof aanvragen
il congedo di maternità
licença maternidade
Type verlof
il congedo di paternità
licença paternidade
Type verlof
il congedo per malattia
auxílio-doença
Type verlof
dei giorni liberi
dias de folga
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Vorrei avere delle informazioni sulla tassazione.
Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Navragen van belastingen
Vorrei fare la dichiarazione dei redditi.
Gostaria de relatar meus ganhos.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Vorrei assumere un commercialista per aiutarmi con la dichiarazione dei redditi.
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Qual è la scadenza per inviare la mia dichiarazione dei redditi?
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Ci sono sanzioni se non invio la mia dichiarazione dei redditi in tempo?
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Chi mi farà sapere ____________ ?
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
quanto mi verrà rimborsato
qual é o valor da restituição
Belastingteruggaveopties
se devo pagare più tasse
se há contribuições pendentes
Belastingteruggaveopties