Vietnamees | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Je suis ___________.
Tôi __________.
Verklaren wat uw arbeidspositie is
employé(e)
có việc làm
Type arbeidspositie
au chômage
Không có việc làm
Type arbeidspositie
entrepreneur
doanh nhân
Type arbeidspositie
travailleur indépendant
tự làm chủ
Type arbeidspositie
stagiaire
thực tập sinh
Type arbeidspositie
bénévole
tình nguyện viên
Type arbeidspositie
consultant(e)
tư vấn viên
Type arbeidspositie
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
J'ai un contrat ___________.
Tôi có hợp đồng _________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
à temps plein
toàn thời gian
Type arbeidsovereenkomst
à temps partiel
bán thời gian
Type arbeidsovereenkomst
en C.D.D.
hạn định
Type arbeidsovereenkomst
en C.D.I.
lâu dài
Type arbeidsovereenkomst
saisonnier
thời vụ
Type arbeidsovereenkomst
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Je voudrais _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Verlof aanvragen
un congé maternité
nghỉ sinh đẻ
Type verlof
un congé paternité
nghỉ làm cha
Type verlof
un congé maladie
nghỉ ốm
Type verlof
des congés
ngày nghỉ
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Navragen van belastingen
Je voudrais déclarer mes revenus.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Qui me préviendra ________________ ?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
du montant qui me sera remboursé
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Belastingteruggaveopties
si je dois payer davantage d'impôts
tôi có nợ tiền thuế hay không
Belastingteruggaveopties