Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Posso trabalhar em [país]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Preciso de uma autorização de trabalho?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Qual é o salário mínimo nacional?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Je suis ___________.
Sou ___________________ .
Verklaren wat uw arbeidspositie is
employé(e)
empregado(a)
Type arbeidspositie
au chômage
desempregado(a)
Type arbeidspositie
entrepreneur
empreendedor(a)
Type arbeidspositie
travailleur indépendant
autônomo(a)
Type arbeidspositie
stagiaire
estagiário(a)
Type arbeidspositie
bénévole
voluntário(a)
Type arbeidspositie
consultant(e)
consultor(a)
Type arbeidspositie
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
J'ai un contrat ___________.
Eu tenho um contrato de ______________.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
à temps plein
tempo integral
Type arbeidsovereenkomst
à temps partiel
meio período
Type arbeidsovereenkomst
en C.D.D.
a termo
Type arbeidsovereenkomst
en C.D.I.
permanente
Type arbeidsovereenkomst
saisonnier
sazonal
Type arbeidsovereenkomst
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Quando recebo meu pagamento?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Je voudrais _________.
Gostaria de pedir _________.
Verlof aanvragen
un congé maternité
licença maternidade
Type verlof
un congé paternité
licença paternidade
Type verlof
un congé maladie
auxílio-doença
Type verlof
des congés
dias de folga
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Navragen van belastingen
Je voudrais déclarer mes revenus.
Gostaria de relatar meus ganhos.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Qui me préviendra ________________ ?
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
du montant qui me sera remboursé
qual é o valor da restituição
Belastingteruggaveopties
si je dois payer davantage d'impôts
se há contribuições pendentes
Belastingteruggaveopties