Tsjechisch | Uitdrukkingen - Immigratie | Werk

Werk - Algemeen

Onko minulla lupa työskennellä [maassa]?
Mohu legálně pracovat v [country]?
Vragen of u kan werken in een bepaald land
Tarvitsenko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitan työskentelyn?
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Vragen of u een burgerservicenummer nodig heeft om te werken
Tarvitsenko työluvan?
Potřebuji pracovní povolení?
Vragen of u een werkvergunning nodig heeft
Mikä on maan minimipalkka?
Jaká je národní minimální mzda?
Navragen wat het minimumloon is van het land
Minä olen ____________.
Já jsem ___________________ .
Verklaren wat uw arbeidspositie is
työllistynyt
zaměstnaný
Type arbeidspositie
työtön
nezaměstnaný
Type arbeidspositie
yrittäjä
podnikatel
Type arbeidspositie
itsenäinen ammatinharjoittaja
osoba samostatně výdělečně činná
Type arbeidspositie
työharjoittelija
stážista
Type arbeidspositie
vapaaehtoistyöntekijä
dobrovolník
Type arbeidspositie
konsultti
poradce
Type arbeidspositie
Haluaisin rekisteröityä freelanceriksi.
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Aangeven dat u zich graag wil registreren als professionele freelancer

Werk - Contracten

Minkälainen työsopimus on kyseessä?
Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Zich informeren over het type arbeidsovereenkomst
Minulla on ________ sopimus.
Mám ______________ smlouvu.
Verklaren welk type arbeidsovereenkomst u heeft
kokopäiväinen
na plný úvazek
Type arbeidsovereenkomst
osa-aikaiseen ohjelmaan
na poloviční úvazek
Type arbeidsovereenkomst
määräaikainen
na dobu určitou
Type arbeidsovereenkomst
vakituinen
trvalá pozice
Type arbeidsovereenkomst
kausiluonteinen
sezonní práce
Type arbeidsovereenkomst
Koska minä saan palkkani?
Kde budu dostávat výplatu?
Vragen wanneer uw salaris wordt betaald
Haluaisin saada _______.
Rád/a bych žádal/a o _________.
Verlof aanvragen
äitiyslomaa
mateřská dovolená
Type verlof
isyyslomaa
otcovská dovolená
Type verlof
sairaslomaa
nemocenská
Type verlof
lomaa
volný den
Type verlof

Werk - Belastingteruggave

Haluaisin saada lisätietoa verotuksesta.
Rád/a bych vědel/a více o daních.
Navragen van belastingen
Haluaisin ilmoittaa tuloni.
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Verklaren dat u een aangifte van uw loon wil doen
Haluaisin palkata kirjanpitäjän auttamaan minua veroilmoituksen kanssa.
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Verklaren dat u graag een boekhouder zou willen huren om u te helpen met uw belastingteruggave
Mihin päivään mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty?
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Vragen wanneer de deadline is voor uw belastingteruggave
Aiheutuuko siitä sakkoa, jos veroilmoituksen palauttaa myöhässä?
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Vragen of er sancties zijn in geval dat u uw belastingteruggave niet tijdig indient
Miten minulle ilmoitetaan, _________?
Kdo mi dá vědět ______________?
Vragen wie u op de hoogte brengt van het feit of u recht heeft op een terugbetaling of als u meer belastingen moet betalen
kuinka suuri takaisinmaksettava summa on
výše kolik dostanu zpátky
Belastingteruggaveopties
jos minun pitää maksaa lisää veroja
jestliže musím zaplatit více daní
Belastingteruggaveopties