Esperanto | Uitdrukkingen - Immigratie | Studeren

Studeren - Universiteit

Jag vill anmäla mig till universitetet.
Mi ŝatus enskribiĝi en universitato.
Aangeven dat u zich wilt inschrijven
Jag vill anmäla mig till en ___________.
Mi volas apliki por_____________.
Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus
kandidatkurs
kurso por studentoj
cursussen
avancerad kurs
kurso por postdiplomaj studentoj
cursussen
doktorandkurs
kurso por Ph.D.
cursussen
fulltidskurs
plentempa kurso
cursussen
deltidskurs
parttempa kurso
cursussen
onlinekurs
enreta kurso
cursussen
Jag skulle vilja studera på ert universitet i ________.
Mi ŝatus studi ĉe via universitato dum ___________.
Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt
en termin
semestro
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
ett läsår
akademia jaro
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
Vad är det för arbetsbegränsningar för studenter?
Kio estas la laborolimigoj por studentoj?
Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten
Måste jag visa originaldokumenten eller kopior av originaldokumenten?
Ĉu mi devas montri kopiojn de la originalaj dokumentoj aŭ la originalajn dokumentojn mem?
Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien
Vilka är behörighetskraven för universitetet?
Kio estas la eniropostuloj de la universitato?
Nodig bij het inschrijven bij een universiteit
Kommer ni att skicka ett formellt erbjudande?
Ĉu vi sendos al mi formalan oferton?
Vragen of u een formele toelating zal krijgen
Garanterar universitetet boende?
Ĉu la universitato garantias gastigadon tiel?
Vragen of de universiteit accommodatie voorziet
Innefattar kursen en praktikperiod?
Ĉu la kurso inkluzas staĝon tiel?
Vragen of uw cursus een stageperiode bevat
Måste jag, som utbytesstudent, betala terminsavgift på ditt universitet?
Ĉu estas kostoj pro studi kiel interŝanĝa studento ĉe via universitato?
Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit
Hur kan jag följa utvecklingen av min ansökan?
Kiel mi povas kontroli la progreson de mia apliko?
Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien
Vilka är språkkraven?
Kio estas la lingvaj kondiĉoj en [lingvo]?
Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit
Hur fungerar _______ ?
Kio estas la sistemo de ___________ kiel?
Informatie vragen over het systeem
poängsystemet
de kredito
Type systeem
betygssättningen
de noto
Type systeem
Får jag en kopia av mina akademiska resultat i slutet av mitt utbyte?
Ĉu mi ricevas akademia transskribaĵo fine de mia ŝanĝo?
Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde cursussen op het einde van uw uitwisseling
Hur är undervisningen?
Kiom estas la instrua stilo?
Vragen naar de leermethoden
Finns det _______?
Ĉu estas ______________?
Vragen naar de leermethoden
föreläsningar
lekcioj
Type cursus
seminarier
seminarioj
Type cursus
handledning
lerniloj
Type cursus
konferenser
konferencoj
Type cursus
Vilka kurser erbjuds i sommarskolan?
Kion kursoj estas ofertitaj en somerlernejoj?
Naar informatie over de verschillende summer school cursussen vragen
När är tentaperioderna?
Kiam estas la ekzamenoj?
Vragen wanneer de examens zijn
Var kan jag hitta information om alla tillgängliga kurser?
Kie mi povas trovi informojn pri ĉiuj disponeblaj kursoj?
Vragen waar u informatie over de cursussen kan vinden
Har universitetet en idrottsanläggning?
Ĉu estas universitata sportejo?
Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft
Hur kan jag gå med i studentföreningar?
Kiel mi povas aliĝi studentajn sociojn?
Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging
Hur höga är levnadskostnaderna i [stad]?
Kio estas la laŭtaksaj vivantaj kostoj en [urbo]?
Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad

Studeren - Taalcursussen

Vilka språk kan jag studera på denna skolan?
Kio lingvojn mi povas studi en via lernejo?
Vragen welke talen u kunt studeren aan die school
Finns det ett test jag kan ta för att bedöma min nivå?
Ĉu estas testo por taksi mian nivelon?
Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen
Kan jag byta nivå om jag inte är nöjd med den jag går i?
Ĉu mi povas fari alian nivelon, se la unu, ke mi ĉeestas, ne pravas por mi?
Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont
Finns det en detaljerad beskrivning av kursen?
Ĉu vi havas detalan priskribon de la kurso?
Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus
Hur många studenter tar kursen maximalt in?
Kio estas la maksimuma nombro de lernantoj en klaso?
Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is
Vilka olika anläggningar finns det i skolan?
Kio instalaĵoj estas en via lernejo?
Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school
Arrangerar skolan också utflykter?
Ĉu vi aranĝas ekskursoj?
Vragen of de school ook excursies organiseert
Vilka program erbjuds?
Kio programojn vi proponas?
Vragen welke programma's er worden aangeboden

Studeren - Studiebeurzen

Jag är här för att fråga om finansieringsmöjligheter.
Mi estas ĉi tie por peti pri financadaj ŝancoj.
Zich informeren over beurzen
Vilka organisationer kan finansiera mina studier?
Kiun korpoj povas financi miajn studojn?
Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren
Jag behöver ekonomisk hjälp för ________.
Mi bezonas financan helpon por ____________.
Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft
skolavgifter
instrudepagoj
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
mina levnadskostnader
miaj vivelspezoj
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
barnomsorg
infanzorgado
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
Vilka typer av stipendier finns det?
Kio specoj de stipendioj estas haveblaj?
Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn

Studeren - Buitenlandse diploma's valideren

Jag skulle vilja validera mitt examensbevis i [landet].
Mi ŝatus validigi mian gradan registriton en [lando].
Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land
Finns det en lista över alla certifierade översättare för [språk]?
Ĉu vi havas liston de certigitaj tradukistoj en [lingvo]?
Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft
Var kan jag få ett likvärdigt certifikat?
Kie mi povas akiri registriton de ekvivalenteco?
Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen